лава 10 13 страница

Ответ пришел в виде града камней. Ни одни из них не был особенно большим, но когда несколько штук угодило в лоб, это действо стало девушке совсем небезразлично. Ответная реакция оказалась обычным рефлексом джедаев: она подняла руку и начала концентрироваться.

А град все усиливался и усиливался. С определенного момента ни один из камней не попал точно в цель - Баррисс призвала на помощь Силу. Девушка решила рассчитать, какое количество времени она сможет поддерживать паритет с помощью этого метода. По лбу начали стекать крупные капли пота. Девушке не хватало энергии даже на то, чтобы призвать на помощь. Более того, она сомневалась, что лава 10 13 страница друзья в любом случае услышат ее голос за стенами этого каменного мешка.

Оставалось рассчитывать только на себя.

Если отмести в сторону реальную угрозу, девушку охватили довольно странные ощущения. Не считая происшествия в лавке антиквара, сегодня она оказалась один на один с весьма серьезной опасностью. В прошлый раз противником был применен специальный одурманивающий наркотик, а потому она мало что помнила. Но сейчас все оказалось совсем по-иному: эти кричащие мохнатые создания прыгали из стороны в сторону и метали в нее приличных размеров камни. Противник прилагал все усилия, чтобы ее в буквальном смысле уничтожить.

Когда же эти твари устанут? Огромное напряжение начинало сказываться: голова лава 10 13 страница закружилась, а в ушах неистово зазвенело. Если звери увидят или почувствуют, что жертва слабеет, они удвоят свои усилия.

Самое печальное, что при неблагоприятном исходе друзья даже не отыщут ее тело. Слова соболезнования будут сказаны по традиции над личным оружием, а затем все закончится. О ней забудут. Только лишь в годовщины смерти близкие друзья будут недоумевать, что же произошло на далекой планете Ансион и куда же подевалась молодой падаван Баррисс Оффи.

И как только девушка начала ощущать, что силы ее покидают, град камней ослаб, а затем и вовсе прекратился. Зверьки оторвались от жертвы и принялись горячо что лава 10 13 страница-то обсуждать друг с другом. Один из них показал маленьким пальцем на одинокую Баррисс, притаившуюся внизу у стены. В такие мгновения она старалась напустить на себя уверенность, даже равнодушие. Боль, сковывавшая голову, словно обруч, начала спадать. Из толпы зверьков показалось несколько особей, которые особенно яростно начали грозить друг другу крошечными кулачками, а затем принялись пихаться. Судя по всему, ее противники оказались довольно капризными существами.

Надеясь, что уроки местных наречий не прошли даром, и стараясь произвести сильное впечатление, она прочистила горло и властно произнесла:

– Слушайте меня!

Дебаты, потрясающие племя, мгновенно прекратились. Несколько десятков волосатых лиц с выпуклыми глазами обратились в ее лава 10 13 страница сторону.

– Нам не следует драться друг с другом. Я и мои друзья вовсе не хотим причинить вам вред. Мы не относимся к вашей планете Ансион. Мы - люди, и мы любим находиться в дружеских отношениях. Понимаете? Мы друзья, - развернувшись, она указала пальцем в том направлении, откуда пришла.

– Двое из моих спутников - рыцари Ордена, - продолжила девушка. - Мы же с моим другом - их падаваны, то есть ученики. Кроме того, в компании есть двое алвари-проводников…



Баррисс следовало бы остановиться только на описании людей. Как только она упомянула о проводниках, толпа зверьков вновь пришла в неистовое волнение. К счастью, заметила Баррисс, выкриков стало значительно меньше лава 10 13 страница, да и сила их поубавилась. Девушка пыталась понять смысл диких возгласов, раздающихся в пещере.

– Ненавижу алвари!.. алвари плохие, плохие, плохие!.. Здесь не может быть ни одного алвари!.. Убить алвари!.. Прочь, прочь! - и некоторые из хозяев подняли над головами новые камни.

Баррисс подняла обе руки.

– Пожалуйста, выслушайте меня! Те двое алвари, которые путешествуют с нами, не только с противоположного края этого мира, они лишены своих кланов, а потому находятся под полным нашим контролем. Алвари не смогут причинить вред; они хотят быть просто друзьями!

Камни над головами не исчезли, но угрожающие руки немного опустились. Группа существ вновь начала неистовый спор; в лава 10 13 страница пещере поднялся сущий бедлам. Если бы не воинственная агрессивность, этих мохнатых зверьков можно было вполне назвать привлекательными, решила Баррисс. В конце концов, перепалка немного утихла. Существо в серой шкуре, судя по всему старейшина клана, наклонилось над краем выступа и посмотрело сверху вниз на незваную гостью.

– Ты очень странная личность. Кто это такие - "рыцари Ордена?"

– Что это за люди? - прервал его другой.

В то же самое мгновение девушка оказалась закидана не камнями, а вопросами. Призвав на помощь все знания местных наречий, она попыталась растолковать любопытным хозяевам интересующие их проблемы.

Тем временем одинокий воришка, который и затеял эту перепалку, молчаливо лава 10 13 страница стоял на земле перед Баррисс, сжимая в ручонках неуклюжий пакет и опасливо осматриваясь по сторонам.

– Хайя, а как же я? Ты забыла о Тукуи? Он попытался поднять мешок над головой, но ухитрился только лишь уронить его на свою правую ногу. Его товарищи, заинтересованные словами незнакомки, будто бы забыли о главном зачинщике действа. Положив ношу на землю, он принялся скакать из стороны в сторону, грозно помахивая мелкими кулачками в отношении друзей.

– Слушайте меня! Разговаривайте со мной, а не с этой плоскоглазой страшилой! Эй вы, тупоголовые болваны, разве не слышите, к кому я обращаюсь? Это же я, Тукуи! Да лава 10 13 страница слушайте же меня, наконец! - несмотря на отчаянные крики, никто не обращал на него ни малейшего внимания; Тукуи только и оставалось, что подскакивать из стороны в сторону и потрясать кулаками.

А Баррисс все отвечала и отвечала на вопросы товарищей воришки, которые, к величайшему удивлению, оказались невероятно любопытными созданиями. Девушка запомнила, что они называют себя гвурраны, живут в пещерах и расселинах холмов, а также искренне ненавидят кочевников.

– Не все алвари плохие, - решила произнести Баррисс. - Кочевники очень похожи на всех остальных жителей Ансиона… Среди них есть хорошие представители и плохие, понятно? Мое племя людей - тоже не исключение из общего правила. В каждом из нас лава 10 13 страница имеется темная и светлая сторона.

– Кочевники убивают гвурранов, - сообщил ей один из соплеменников. - Гвурранам приходится жить здесь, в горной стране, чтобы выжить.

– Но наши кочевники не желают вам зла, - повторила Баррисс. - Мы прибыли издалека, понимаете? Уверена, что они за время своей жизни не причинили гвурранам ни малейшего вреда… Да они даже не видели вашу братию!

Произнося эти слова, девушка надеялась, что они окажутся правдой. Было трудно представить, что задумчивый Киакхта и добросердечный Булган способны на подобную враждебность в отношении по сути собственных родственников, даже в их нынешнем положении.

– Почему бы не пойти наверх и не убедиться в лава 10 13 страница этом самостоятельно? Пойдемте, познакомимся с новыми друзьями… Отпразднуем немного и приготовим хорошей еды.

– Еды? - с предвосхищением воскликнул еще один гвурран.

– … кто-то меня слушает? - проведя битых полчаса в подскоках, пытаясь привлечь всеобщее внимание, гвурран по имени Тукуи совсем выбился из сил. - Это говорит Тукуи. Вы же знаете Тукуи, не правда ли? Тукуи, который… - бросив никому не нужный мешок на землю, он уселся на каменистую почву и пробормотал. - А, моожток! Никому нет дела. Безмозглые тупицы!

Подняв голову, он яростно показал на Баррисс пальцем.

– Это все из-за тебя, иноземная гадина с огромными губами и малюсенькой головой! Ты заставила забыть друзей о лава 10 13 страница старине Тукуи. Ненавижу тебя.

Девушка двинулась по направлению к унылому воришке. Все, кто сидели на верхнем ярусе, мгновенно замолчали. Что же касается болтливого Тукуи, то он, заметив приближение огромного чужестранца, подхватил мешок и принялся пятиться назад.

– Эй ты, длинноногая уродина, держись подальше от Тукуи! Тукуи будет с тобой драться! Он убьет тебя!

Остановившись, Баррисс указала на огромный мешок, что висел на вытянутой руке над головой зверька.

– Надеюсь, не этим запасом обезвоженной высококалорийной пищевой субстанции? - Стараясь выражать как можно больше дружелюбия, они присела на колени, став приблизительно одного роста с воришкой, и поползла вперед. Баррисс понимала, что сильно рискует: она выпустила лава 10 13 страница из поля зрения большую часть гвурранов, находящихся на каменном выступе над головой, и, если последние решились бы атаковать прямо сейчас, она не успела бы им ничего противопоставить. Но, как часто говорила Луминара, большие дела всегда сопряжены с большим риском.

Девушка даже не догадывалась, что в то же самое время на далеком Корусканте группа гораздо более сильного и решительного народа пыталась разгадать ту же самую задачу, хотя ставки в той игре были несравненно выше.

– Я не желаю причинить тебе боль, Тукуи. Я хочу быть другом, - она кивнула в сторону товарищей, что выстроились по краю выступа над головой.

Некоторые из них все лава 10 13 страница еще сжимали камни над головами, и девушка прикладывала максимум усилий, чтобы не проявлять беспокойства.

– Я хочу, чтобы мы все стали друзьями.

Гвурран помедлил, удостоверясь, что все его друзья с величайшим интересом наблюдают за сценой, разворачивающейся внизу.

– Ты не причинишь вред Тукуи? Ты не злишься на него?

Баррисс очаровательно улыбнулась.

– Наоборот, я уважаю тебя за свое решение. Не каждый гвурран окажется настолько храбрым, чтобы отважиться украсть среди белого дня мешок с провизией у таких больших и сильных существ.

Продолжая пристально наблюдать за всеми движениями незнакомки, Тукуи медленно опустил мешок на землю и отошел от стены.

– Хайя, твои слова лава 10 13 страница попали в точку. Никто, кроме Тукуи, не отважился бы на подобное предприятие… Ни у кого не хватило бы мозгов! - он подошел поближе. - Тукуи самый храбрый из всех гвурранов.

– А я и не сомневаюсь, - ответила она, сдерживая улыбку. - Более того, мне кажется, что ты очень великодушен.

Воришка выпрямился во весь рост; выпятив грудь, он поднял лицо вверх, достав чуть ли не до пупка падавана.

– Тукуи никогда не был дружелюбным! Тукуи самый страшный убийца, которых только знавало наше племя. Я не пощадил ни одного врага гвурранов!

– Уверена в этом, - согласилась она и, протянув руку, погладила его по лбу. Тукуи отшатнулся, ощетинился и заметно лава 10 13 страница рассердился.

– Не делай этого! Не трогай Тукуи! - шерсть еще раз поднялась дыбом, а затем вновь опустилась гладким ковром на место; выпучив оранжевые глаза, малыш добавил: - Тукуи знает себе цену!

– Прости, - Баррисс опустила руку. - А теперь, Тукуи, раз мы договорились стать друзьями и раз ты хочешь познакомиться с моими спутниками, тебе придется отдать то, что было украдено.

Гвурран нерешительно опустил взор на припасы.

– Тукуи сильно рисковал, чтобы заполучить этот подарок.

– Поверь мне, дорогой, на слово: ты все равно не сможешь употребить это в пишу… По крайней мере до тех пор, пока провизия не будет восстановлена в водно-солевом лава 10 13 страница составе. Если мы договоримся, то я обещаю: Тукуи станет первым, кто отведает это блюдо.

– Первым? Тукуи станет первым? - его единственная ноздря обнюхала мешок, лежащий неподалеку. - Да ведь Тукуи всегда первый!

Ну да размечтался, маленький хитрец.

– Прекрасно, значит, договорились. Ты возвращаешь мне мешок, и мы устраиваем с друзьями вечеринку, идет?

Гвурран колебался одно лишь мгновение. В следующую минуту он поднял мешок и без колебания отдал его в руки девушки.

– Тукуи согласен на эти условия, - подняв голову, он посмотрел на товарищей, застывших под потолком пещеры. - Я обо всем договорился! - закричал он. - Тукуи обезвредил чужестранку. Все гвурраны могут безбоязненно спускаться вниз; сейчас лава 10 13 страница мы вернемся на поверхность и познакомимся с товарищами этой страшной чужеземки.

Усмехнувшись про себя браваде маленького вора, Баррисс подождала, пока все непрерывно балаболящие гвурраны спустились вниз по выщербленным стенам пещеры. Несмотря на вычурное поведение Тукуи, товарищи не обращали на него особенного внимания; судя по всему, к нему просто привыкли. Каждый из зверьков старался поближе пробраться к незнакомке и подергать ее за одежду. Баррисс несколько минут потратила на то, чтобы удовлетворить интерес любопытствующих, а затем, когда ручки зверьков начали шарить совсем уж в неподобающих для того местах, девушка резко выпрямилась и отправилась по пещере обратно. Мешок с провизией висел лава 10 13 страница на левом плече, а толпа гвурранов размеренно двигалась вслед за девушкой, болтая на своем бойком языке.

Тем не менее несколько крепких пальцев все еще продолжали щупать ее тело наряду с тем, как новые вопросы полились рекой.

– Откуда пришли люди?.. Почему они такие уродливые и высокие?.. Что случилось со всеми остальными их волосами?.. И как можно обозревать окрестности с помощью таких маленьких плоских глазок?.. Что это за блестящая штуковина покоится на талии?..

– Вот ее не трогайте, - предупредила Баррисс, шлепнув по нескольким особо быстрым пальцам.

Она боялась представить, что грозное оружие способно оказаться в руках таких вот маленьких любознательных зверьков. И чем ближе лава 10 13 страница они подходи к поверхности, тем тише становился разговор гвурранов. Все ожидали предстоящих событий.

***

– Не могла же она просто раствориться в воздухе!

В десятый или, быть может, двенадцатый раз Луминара прикинула в голове все возможные причины происшедшего. Баррисс могла выйти за пределы защитного выступа и потеряться. Она была способна заинтересоваться неким явлением природы и отправиться в холмы погулять. Быть может, ее похитила какая-то огромная летающая птица с неба или девушка испытывала проблемы с кишечником… джедай надеялась на последнюю причину; в любом случае, отсутствие ученицы было не просто необычным - оно казалось пугающим.

Более того, подавай давно могла воспользоваться личным комлинком и лава 10 13 страница доложить о происшествии. А поскольку этого не произошло, то на ум стали приходить совсем уж печальные мысли. Прибор мог сломаться и прийти в негодность, утешала себя Луминара. Быть может, сели аккумуляторы или девушка просто потеряла портупею, а теперь пытается тщетно ее разыскать. А возможно, оружие Баррисс отобрали силой. Луминара не могла представить, кто бы мог отважиться на подобную дерзость в этих холмах, но в отсутствие каких бы то ни было фактов даже последняя версия имела право на жизнь.

Движение за спиной заставило ее обернуться. Оби-Ван, Анакин и Киакхта вернулись, обследовав поверхность холма с противоположной стороны от укрытия.

– Мы лава 10 13 страница не заметили ни единого следа, - в голосе Анакина слышалась тревога. - Быть может, она просто убежала?

– Действия Баррисс в любом случае зависели от обстоятельств, не правда ли? - Луминара с трудом сдерживала злобу и сарказм в своем голосе.

Анакин никак не мог помочь, но Баррисс, в конце концов, находилось под опекой ее, Луминары, и если с девушкой что-то случится…

Анакин вздрогнул, заслышав тон женшины-джедая, но сдержался. Как бы ни был резок рыцарь, падаван по статусу не имел права задавать необдуманные вопросы. Пока он не мог говорить с Луминарой Ундули на равных. Возможно, это произойдет очень скоро, но лава 10 13 страница пока… Пока ему надо было знать свой шесток.

Булган поднял единственный глаз на джедая.

– Мы возьмем суубатаров и прочешем все окружающие холмы да овраги, мистресс Луминара. Честное благородное, этот способ самый предпочтительный из всех. Быть может, девушка просто упала в яму и повредила ногу…

Взволнованная Луминара молчаливо кивнула. Сидя на спине суубатара они действительно смогут обозревать гораздо большую площадь, нежели пешком. Слова алвари совсем расстроили: если Баррисс действительно упала в яму и потеряла сознание, то существует вероятность, что они ее вообще никогда не найдут.

Именно в этот момент друзья и услышали приветственные возгласы.

– Эй! Я здесь!

Обогнув пару стоящих лава 10 13 страница суубатаров, они увидели, как объект длительных поисков медленно выползает на четвереньках из-под огромного камня, открывающего лаз под землю. Лаз был настолько удачно замаскирован, что его было не видно даже с расстояния в несколько метров.

– Баррисс! Ты жи… - Луминара одернула себя; и выражение лица вместо заботы начало проявлять негодование. - Где ты была, падаван? Мы искали тебя везде! Ты ранена?

– Нет, все в порядке. - Поднявшись с четверенек, Баррисс отряхнула пыль с колен. - То же самое относится к моим новым друзьям.

Луминара была не единственной, кто выразил огромное удивление при виде мелких зверьков, выползающих в невероятном количестве из норы и лава 10 13 страница занимающих собой все окружающее пространство. Вскоре они принялись беззастенчиво рассматривать друзей Баррисс, выражая свое удивление громкими возгласами.

– Суубатар! - воскликнул один из них и забрался в седло Киакхты.

Сдерживая раздражение, проводник отправился в сторону непоседливого гостя.

– Эй ты, приятель! Слезай оттуда! А ну, немедленно!

Сидя на спине спокойного животного, коричнево-голубой гвурран нахмурился и взглянул вниз.

– Нингвах нуглик, бестолковый лысый любимчик иноземцев! Попробуй достань меня!

– Ах ты маленький… - начал было Киакхта и попытался броситься на забияку, но Луминара одернула его.

– Не обращай внимания, друг мой.

– Но, мистресс Луминара, он…

– Я же сказала, не обращай внимания. Подойди и поприветствуй гостей.

– Гостей? - Пробормотав проклятья лава 10 13 страница, Киакхта вынужден был подчиниться приказу джедаев. - Это не гости. Это грязные ползучие твари.

Как только Баррисс пустилась в объяснения, Луминара быстро успокоилась. Рассказ девушки оказался коротким и интригующим.

– …поэтому я и убедила Тукуи возвратить украденное добро, а затем выйти на поверхность вместе со всем племенем, - Баррисс нерешительно подняла взгляд на учителя. - Я обещала им вечеринку…

Луминара нахмурилась.

– Не забывай, падаван, у нас вовсе не увеселительная прогулка. Оби-Ван, что ты обо всем это думаешь?

Кеноби задумался. Через несколько минут он неожиданно усмехнулся.

– Обещание падавана не имеет ничего общего с нами, джедаями… У нас нет музыкантов, да и, говоря по чести лава 10 13 страница, количество представлений за это путешествие давно превысило все допустимые нормы. Тем не менее мы вполне способны показать им что-либо из своих шуток и позволить отведать нашей пищи. Быть может, нашим новым друзьям будет интересно услышать небольшую образовательную программу о Галактике даже в том случае, если она окажется лишена песен и танцев. Кто знает, что в их понимании означает слово "вечеринка"?

В самом деле, складывалось впечатление, что гвурранам совсем не интересно, что будут демонстрировать им люди-пришельцы. Само появление этих существ на их территории, непривычный внешний вид гостей вызывали у них огромное любопытство. Какая разница - была лава 10 13 страница ли это демонстрация технических новинок, или безволосых участков тела, или пяти пальцев вместо привычных трех - все это вызывало безграничный восторг. Будучи всецело лишенными всякого чувства такта, они трогали, щупали и изучали все, что попадалось им на глаза: путешественников, дремлющих суубатаров, запасы провианта. К счастью, новых попыток воровства замечено не было, а потому хозяева позволили себе немного расслабиться. Когда же один из подростков попытался убежать с пластиковым пакетом, он был мгновенно захвачен дюжиной взрослых собратьев, которые тут же показали ему что к чему. Луминара с удовлетворением отметила, что если не дружба, то взаимопонимание между незнакомыми живыми существами наконец-то было достигнуто.

По крайней лава 10 13 страница мере, последнее утверждение относилось к людям и гвурранам. Двое обидевшихся проводника-алвари наблюдали за происходящим в горделивом молчании; их игнорирование происходящих событий стало настолько заметным, что Луминара отважилась на вопрос.

– К чему такое отношение, друзья мои? - спросила она. - Неужели вам уже приходилось иметь дела с этими существами прежде?

– Нет, я никогда не видел гвурранов раньше, - Киакхта продолжал смиренно сидеть на своем суубатаре, будто бы опасаясь, что один из гостей все же отважится на повторение вероломной кражи. - Просто мне неизвестно это племя, и я не уверен, что хочу его узнать получше.

– Алвари всегда старались держаться подальше от холмистых мест лава 10 13 страница, - добавил Булган. - Ничего удивительного, что мы ни разу не встречались с ними.

– Но ведь гвурраны не так уж сильно отличаются от алвари, - заметила Луминара. - Конечно, они немного другие по размерам… Но это означает, что подземные жители несут с собой меньше угрозы, вот и все. Что страшного в том, что гвурраны целиком покрыты шерстью, а глаза несколько превосходят по пропорциям ваши? Они говорят на схожем наречии, а действуют и ведут себя очень похоже с иными племенами, что приходилось наблюдать в Куипернаме.

– Не смешивай их с алвари! - вспылил уравновешенный Булган. - Это невежественные маленькие дикари, и ничего более.

– Ну, понятно лава 10 13 страница, - Луминара обернулась и отметила повсеместное ликование в рядах гостей, вызванное фокусами Оби-Вана с саморазогревающейся термопосудой.

Мохнатая публика разразилась криками восхищения и обожания.

– Так, значит, алвари образованы, утонченны и дальновидны, в то время как гвурраны - примитивные невежды?

Молчание проводников был красноречивее всяких слов.

Луминара понимающе кивнула. Осмотрев каждого из кочевников в отдельности, она произнесла:

– А разве не так на вас смотрят горожане Ансиона, а?

Киакхта выглядел смущенным, в то время как Булган старался продемонстрировать полное безразличие. Наконец он обратил внимание на друга и компаньона; и если алвари могли иметь застенчивое выражение лица, то Булган в тот момент демонстрировал именно его.

– Вы прекрасный лава 10 13 страница учитель, мистресс Луминара, - Киакхта поднялся с насиженного места. - Вместо криков и воплей вы позволили ученикам прийти к истине обычной скоростью и собственной дорогой.

Обернувшись, оба кочевника взглянули на чрезмерно активных, но добрых и чистосердечных гвурранов новыми глазами.

– Быть может, вы и правы. Быть может, смысл существования этого племени вовсе не сводится к воровству.

– Им нужен шанс - это все, что от вас требуется. Вспомните Баррисс, которая дала вам с Булганом шанс.

– Я все понял.

Утвердительно кивнув, Киакхта двинулся в сторону Оби-Вана, надеясь хоть как-то помочь ему в процессе представления. Посмотрев им вслед, Луминара поняла, что она лава 10 13 страница только что сложила еще одну деталь головоломки, которая позволяла создать на планете сильное и цивилизованное правительство.

То же самое относится ко всей Республике, - подумала Луминара, завидев Баррисс за работой.

– Но ведь мы же не кочевники, - падаван пыталась объяснить происхождение и задачи Ордена небольшой группе гвурранов, которые внимали ей в полном замешательстве.

– Не может быть, - возразил самый бойкий представитель племени. - Ты же рассказала нам, чем занимаются джедаи - перелетают с одного места на другое, никогда не оставаясь где бы то ни было подолгу, верно? - гвурран обратился к соплеменникам за поддержкой. - Разве не так?

– Правда заключается в том, что некоторые из нас лава 10 13 страница действительно не способны пустить корни в какой-то конкретной местности, - подтвердила Луминара, - зато другим подобная возможность предоставлена безо всяких ограничений. Если вам удастся занять должность в Совете, то большую часть времени придется проводить на планете Корускант - вот и все.

– А что такое Корускант? - спросил один из гвурранов.

– Еще один мир, - объяснила Баррисс. - Столь же великий, что и Ансион.

Представители племени обменялись изумленными взглядами.

– А что такое Ансион? - отважилась наконец на вопрос одна из любопытствующих дам.

Удрученно вздохнув, Баррисс попыталась как можно проще объяснить концепцию множественности миров; к сожалению, разговор происходил днем, а потому на небе не светилось ни лава 10 13 страница одной звездочки. В самом деле, осознала Луминара, уровень образованности гвурранов несравненно ниже алвари.

Большая половина оставшегося дня, первую часть которого друзья провели в поисках Баррисс, была занята тем, что джедаи объясняли нетерпеливым подземным жителям принципы строения Галактики, а также разновидности жизни в отдельных ее частях. Гвурраны оказались весьма любознательными слушателями; они задавали массу вопросов, а порой подавали совсем неожиданные идеи. Луминара прекрасно понимала, что вместо случайного визита чужеземцев этим существам нужна хорошая школа, которая поднимет их хотя бы до уровня столь ненавистных кочевников алвари. Принимая же во внимание физическую и умственную неполноценность гвурранов по сравнению с другими разумными жителями Ансиона, обучением лава 10 13 страница должны были заниматься специалисты. При возвращении в Куипернам надо поднять этот вопрос на Совете, подумала она. В Республике существуют специальные организации, целью которых является помощь изолированным этническим группам вроде гвурранов.

Кроме того, Луминара и Оби-Ван прекрасно понимали, что ночное общение может продолжиться с еще большим рвением и настойчивостью, чем дневное, а потому они приняли решение ни в коем случае не принимать предложения о ночлеге и отправляться в путь раньше чем солнце коснется соседних холмов. Конечно, выступ над оврагом был бы прекрасным местом для ночлега, но спокойствие и уют с приходом гостей он уже давно потерял.

Гвурраны лава 10 13 страница пожелали друзьям счастливого пути, на что те ответили, что обязательно пришлют учителей на Ансион. Настало время отправляться, и в это самое мгновение Луминара ощутила рывок за левую ногу. Опустив взор, она заметила знакомого гвуррана Тукуи, который сейчас представлял собой образец добродетели, яростно заверяя о том, что забыл порочное прошлое.

– Что случилось, Тукуи? - вежливо поинтересовалась Луминара. - Ты же знаешь, что нам пора в дорогу.

– Тукуи прекрасно об этом знает, - он похлопал длинными пальцами по желто-коричневой шерсти у себя на груди. - Тукуи - самый храбрый представитель из всех гвурранов. Это самый умный стратег, самый точный стрелок, самый красивый и статный…

– Да лава 10 13 страница, ты лучший представитель племени, - отвлеченно ответила Луминара, машинально проверяя целостность сбруи спокойного по обыкновению суубатара. - Я уверена, что соплеменники будут гордиться тобой.

– Пифгах! - воскликнул тот. - Гвурраны - сплошные тупицы. У них нет ни стремлений, ни целей, ни возможностей… У них однообразная жизнь среди холмов, и это они называют счастьем… - маленький воришка старался выглядеть как можно более величественно. - Но Тукуи хочет большего. Тукуи должен добиться большего.

Красно-оранжевые выпуклые глаза поднялись к небу.

– Я хочу отправиться с вами.

Луминара на мгновение замерла. Сощурившись, она примирительно посмотрела в бездонные зрачки малыша.

– Тукуи, ты не можешь отправиться с нами, и тебе это прекрасно лава 10 13 страница известно.

– Что мне известно? Ничего мне не известно! - маленький гвурран больше не стеснялся и не опасался большого человека. - Тукуи знает только то, что видит. На твоем прекрасном суубатаре найдется много места для такого маленького пассажира, как я. Тукуи храбро дерется и почти ничего не ест. Обычно.

Луминара не сдержала усмешки.

– Обычно ты храбро дерешься или мало ешь? - спросила она.

Совершив шаг назад, он злобно топнул ногой.

– Не смей шутить с Тукуи! Я не столь глуп, как эти пустоголовые подземные копатели. Тукуи умен!

– Достаточно умен, чтобы украсть у нас во время сна что-либо посущественнее? - многозначительно заметила она.

Подняв правую руку лава 10 13 страница над головой, а левую поместив на затылок, он произнес настолько высокопарно, настолько мог:

– Да пусть Тукуи сгорит на солнце, если он возьмет хоть крошку без спроса своих новых друзей. Да пусть его внутренности сгниют, словно отбросы, если он нарушит данное обещание. Да пусть все его родственники сгорят огнем, а дом покроется пеплом, если…

– Достаточно, достаточно, - Луминара не смогла сдержать тихого смеха. - Я поняла.

У нее сложилось впечатление, что Тукуи не будет возражать, если с некоторыми из родственников произойдет столь безвременная и ужасная кончина.

– Ты храбрый и правдивый, но мы все равно не можем взять тебя с собой. Как Баррисс уже однажды лава 10 13 страница сказала, наша миссия - очень важна и опасна, во время которой совсем не остается времени для присмотра за гостями.

– Тукуи позаботится о себе самостоятельно! Вот увидите! Тукуи не боится опасности! - закричал он и вновь ударил себя в грудь. - Тукуи пожирает опасность на завтрак! Не беспокойтесь, я буду хорошим ручным животным.

– Животным? - Луминара поморщилась. - Нет, Тукуи, ты разумен, а значит, ты не животное.

– Но почему гвурраны содержат дома иранов и омохтов… Им даруется кров, еда и защита от врагов - таких, как шанхи или другие плотоядные твари. По-моему, в нашем случае все обстоит точно так же. Если, согласно вашим словам лава 10 13 страница, у меня имеется интеллект, то его явно недостаточно… С какой же, спрашивается, стати я до сих пор не нашел занятия по вкусу?

– Нет, вовсе нет… - последняя тирада гвуррана привела Луминару в некоторое замешательство.

Академические законы дискуссии здесь, к сожалению, не действовали.

– Просто… твое предложение лишено смысла, вот и все.

– Если я достаточно умен, чтобы ставить в замешательство джедаев, то в чем же несоответствие? Почему мое предложение лишено смысла? - Он улыбнулся, продемонстрировав уменьшенную копию тех острых зубов, которые имелись у проводников. - Выбор умного Тукуи таков: я хочу отправиться с вами, своими новыми друзьями, в качестве ручного животного, изучить лава 10 13 страница строение планеты Ансион, а возможно, и других миров. А затем я вернусь обратно и помогу всем гвурранам.


documentairzxrl.html
documentaisafbt.html
documentaisammb.html
documentaisatwj.html
documentaisbbgr.html
Документ лава 10 13 страница